상세내용
안녕하세요
초중고 유럽에서 국제학교를 졸업하고, 영국 맨체스터 대학교 회계학 전공으로 졸업하였으며, 현지 회사 회계부서에서 3년 간 근무하였으며, 현재 한국에서 전문 통번역가로 일하고 있습니다.
다양한 분야의 번역이 가능하며, 특히 회계/세무 쪽은 더욱 전문적으로 번역이 가능합니다.
일반번역(영문이력서, 영문자기소개서, 이민/유학 관련 서류 등)부터 비지니스번역(영문회사소개서, 영문사업계획서, 영문제안서, 영문카탈로그 등)까지 원어민의 자연스럽고 고급스러운 번역을 해드립니다.
기술번역이나 학술번역은 분야 별 사용하는 전문용어가 따로 있기 때문에 전문용어집 유무 등 번역소요시간에 영향을 미치는 요인에 따라 납기나 비용이 달라 질 수 있습니다.(문의 시 원문 파일을 첨부해 주시면 상담해드립니다.)
*번역 기본 비용(일반번역 기준)
영-한 : 원문 단어 당 30원
한-영 : 원문 단어 당 40원
(전문용어가 많이 포함된 번역이거나 단납기의 경우 비용이 추가될 수 있으니 주문 전에 원문파일 보내셔서 상담받으시기 바랍니다.)
*통역 기본 비용(순차통역 기준)
최초 3시간 15만원 + 이후 시간 당 5만원
(지역이나 통역 종류에 따라 다르게 책정될 수 있으니 주문 전에 상담받으시기 바랍니다)
*원문 파일을 먼저 송부하시고, 사전 리뷰 후 가격과 납기 협의 후 결제하시기 바랍니다.
결제와 동시에 구매자에게 공개되는 제 휴대폰 연락처로 번역 문체 등 작업에 필요한 정보를 계속적으로 공유해주시면 의뢰인의 목적에 부합하는 번역물을 기대할 수 있을 것입니다.
*A/S 규정 : 번역물을 받아보신 후 일주일 이내 요청하시는 오역에 대한 수정은 무상으로 1회 제공드립니다. 그 이후 수정은 추가 비용이 발생합니다.
*환불 규정 : 환불은 번역물에 객관적인 결함이 있다고 판명될 경우 합의를 통해 환불 여부를 결정할 수 있습니다.
감사합니다.