영한/한영 번역
번역 정신
– 최고의 번역 품질로 정확한 납기 시간을 준수합니다. 언제나 고객의 입장에서 최대한 꼼꼼하게 작업합니다.
번역분야
– 기업소개 및 상품 메뉴얼/ pdf 및 ppt 일반문서/ 논문초록/ 법률 및 의학 문서/ 기타
번역 경력:
– 수자원 및 토양 자원에 관한 소책자 (영한)
– 유럽의 소비자 보호법을 포함한 30 건의 법률 문서 영한 (2개월간 법제처 문서 번역)
– 영문 감수
– 관광지, 축제 및 레스토랑 소개 등 100여 건 영한
– 대학 및 대학원 출판물, 매뉴얼, 법률 계약서, 각종 논문(영한)
– 다양한 서신, 논문 초록, 인터넷 홈페이지, 회사 소개
– 법제처 전자 상거래 관련 법률 문서(영한)
– 독점계약, 국제 환경법, 고용계약서, 금융 거래 계약(영한)
– 지방의회 제명에 관한 법률(한영)
– 의학기기(영한, 미디어그룹)
– 병원 소개, 인문학 논문, 인터넷 홈페이지, 회사 소개
– 경영 마케팅 관련 번역
– 법률 계약(어음)
– 암호화폐 백서 및 기사 번역
– 각종 논문 영한/ 논문 초록 한영 번역
– 기타
번역료 :
– 영한 번역- A4 1장 5000원(11포인트, 100자 기준)
– 한영 번역- A41장 10000원(11포인트 100자 기준)
(난이도 및 긴급성에 따라 요율이 달라질 수 있습니다.)